Забота о друге. О том как стаф-сан был тронут поступком Ниномии-куна - Араши!!
Делится стаф: Сказать по правде, в день съемок у Оно-куна была жуткая простуда и он еле держался на ногах. Увидев Оно-куна в таком состоянии, Ниномия-кун сказал, - "Тебе надо жидкости много пить. Только не холодное это остудит твое тело. Пей теплое." Потом, во время съемок, он спросил, - "А можно О-чан будет продолжать съемки сидя на стуле?" Они отправили менеджера за напитком похожим на "Конацуджи", который разогревается на пару. Когда я увидела, как он наливает в кружку напиток и передает это ему, при виде такой доброты, я подумала о том, что мне и самой захотелось оказаться простуженной...








Японские фанаты решили отреагировать на заявление Шо-куна, который на первом концертном туре сказал: -«Возможно, есть такие люди, которые ненавидят меня, но я переживу это, если вы будете любить остальных четверых»
Реакция:
«Сакураю Шо, который просматривает хэштег в Твиттере»
«Шо-кун, возможно и существуют такие люди, которые ненавидят тебя, но будь уверен в том, что людей любящих тебя однозначно больше, чем людей ненавидящих. Ты сказал, - «…я переживу это, если вы будете любить остальных четверых». Пожалуйста, не говори так. Араши будут Араши только впятером. Я всегда буду любить тебя, Шо-кун.»
«Пожалуйста, не перетруждайся на работе. Пожалуйста, спи побольше. Даже не смотря на то, что ты давно повзрослел, я продолжаю поддерживать тебя. То же самое я хочу сказать и остальным четверым. Я рада быть твоим фанатом. Спасибо тебе как обычно»
«Я уважаю все в Шо-куне. Даже в те моменты, когда ты показываешь свои слабые стороны, даже, когда ты ошибаешься. Ради встречи с тобой в следующем году, я буду учиться изо всех сил, так же как и ты учился в свое время, Шо-кун.»
«Для меня Шо-сан всегда является особенным человеком. Я больше всего в Араши люблю именно Шо-сана.»
«Что бы ни случилось я никогда не смогу ненавидеть Шо-сана, потому что ты почему-то всегда думаешь о своих фанатах. Несмотря на то, как сложно иногда устроены вещи, ты никогда не забываешь следить за собой. Это то, за что я больше всего уважаю тебя. Твое место там, Араши не буду Араши без тебя. Разве ты сам не говорил когда-то, что Араши созданы из пятерых ребят?»
«Шо-сан, когда ты начинаешь грустить, я начинаю надеяться на то, что наши радуги засияют над тобой, в ответ.»
«Я не знаю дойдет ли это сообщение до тебя, но я желаю тебе счастья. Желаю, чтобы ты всегда улыбался. Я всегда буду любить тебя и всегда буду на твоей стороне. Ты тот человек, который всегда находится в моем сердце. Спасибо тебе большое.»
читать дальше
updated. к японским уже присоединились и зарубежные!=)


Айба Масаки, отрывок из интервью для DUET.
Мы учили хореографию для PARADOX в Нью-Йорке. Шо-чан должен был вылететь обратно раньше из-за работы, в то время как остальные провели там пять дней и три ночи. Целью поездки было - выучить новую хореорафию, и мы определённо приехали не для веселья, но мы всё равно ходили на различные постановки и путешествовали по
разным частям города на машине. На протяжении всего путешествия мы обсуждали, как давно мы не были в совместной поездке~ возможно ещё с путешествия по Австралии (прим.пер. специальная программа, 8 лет назад). Мы также вместе посмотрели концерт. Это был концерт на стадионе Yankee, где выступало много популярных артистов! Было очень весело! Пока мы все вместе были в Нью-Йорке, мы репетировали и ходили на собрания по поводу ARAFES. Знаете, нашим хореографом был человек, который ставил танцевальные номера для Beyonce. Мы до этого ещё не работали на западе, так что это было новым испытанием для нас как для группы. Если всё получится хорошо, то, как нам сказали, нам удастся повторить это снова. Мы презентуем видео на песню PARADOX параллельно с туром LOVE, и я надеюсь, что фанаты будут ждать этого с нетерпением. В Нью-Йорке было действительно тааак здорово! Во время нашей поездки, все три дня мы учили танец. Вечером мы ужинали все вместе, и потом рано утром снимались для памфлета. Мы обедали в ресторанах, зарезервированных для нас, это были места, от которых так и веет ощущением "Это и есть Нью-Йорк", но мне кажется, что люди, которые уже здесь бывали, с легкостью узнают эти места (смеется).
Перевод на английский: say-it-again@livejournal
Перевод на русский: Ирина Попова
взято вот тут Credits!!!
ну, я не захламляю ленту, так что мне можно.
меня распирает. от любви, от гордости, от осознания, что вот такие люди на земле существуют
я забываю дышать, пока на них смотрю.




читать дальше


читать дальше


читать дальше


читать дальше


читать дальше


читать дальше
Почаще тискай Лидера - он по твоим шаловливым ручкам уже соскучился

читать дальше
Побольше издевайся над Айбой: кажется, он мазохист и ему реально нравится

читать дальше
Не забывай троллить Шо и ежедневно вызывать у него парочку фейспалмов - пусть не расслабляется

читать дальше
И не поддавайся троллингу Джуна. И нет, не покупайся на его невинный и беззаботный вид: Джун-кун коварен

читать дальше


читать дальше
Майкл Митчелл - 30-летний папа, который обожает свою дочь и ведет блог Life to Her Years, где собирает правила для таких же отцов девочек, как и он сам. Сейчас в блоге уже 407 правил, советов и рекомендаций, которые очень хочется воплотить в жизнь и неважно, о девочке речь или о мальчике)
Вот несколько из них:
читать дальше

Не свое | Не Бест? Пришли лучше!
Огромное спасибо человеку, который снял этот ролик


У этого ролика за 20 дней почти 3,5 миллиона просмотров и порядка 7 тысяч комментариев от пользователей YouTube со всех уголков планеты.
И, судя по отзывам, этот пятиминутный ролик за 20 дней своего существования сделал для имиджа России больше, чем вся неустанная работа МИД за такое же количество лет.
Потому, что он показывает нашу душу, ту самую, широкую и добрую русскую душу, которой мы и гордимся, и особенностями которой оправдываем все свои самые безрассудные поступки.
Автор ролика - некто ArkadiYM93
URL записи
URL записи

Айба: А вы знаете про Араши?
Девочки: знаем
Айба: А кто вам нравится в Араши?
все в один голос: Оно-кун
...реакция Айбы






как Нино гладит Оно по его шляпке, как ребенка, боги ♥♥♥
О-тян совершенно очаровательный ♥♥♥



Лидер совершенно волшебно смеется здесь



URL записи
В Санкт-Петербурге на выходе из станции метро Политехническая почти каждый день стоит 80-летняя бабушка и продает книги со своими стихами и переводами. Это известный и замечательный переводчик с английского Галина Сергеевна Усова, автор многих переводов из Вальтера Скотта, Байрона, Агаты Кристи, Толкиена, австралийской народной поэзии, английской фантастики. Посмотрите сами - скорее всего, она переводила что-то из ваших любимых книг и стихов.
Её книги переиздаются и продаются повсюду, но положенные проценты из издательств выбить сложно, тем более в 82 года.
Жители Питера могут приехать на Политехническую и купить книгу (не дороже двух бутылок пива).
Стоит максимально распространить это сообщение - не потому, что каждый, кто его прочтёт, сможет чем-то помочь, но потому, что в конце концов оно попадётся на глаза кому-то действительно нужному. Журналисту, юристу, меценату, издателю, а может богатым родственникам Галины Сергеевны, живущим за границей, или известным музыкантам, исполняющим песни на её стихи.
Создана группа поддержки В Контакте vk.com/public50359550

..Этот старик находился в доме престарелых последние дни своей жизни.
После смерти, все считали, что он ушел из жизни не оставив в ней ценного следа.
Когда медсестры начали разбирать его скудные пожитки, наткнулись на интересное стихотворение, которое поразило работников своим содержанием и смыслом.
Одна из сотрудниц взяла копию в Мельбурн.
C тех пор, его стихотворение появилось в в Рождественских журналах по всей стране, а также в журналах для психологов.
И этот старик, который нищим ушел из жизни в Богом забытом городке в Австралии, теперь взрывает интернет глубиной своей души. (Приводим дословный перевод на русский. В английском оригинале стих звучит очень поэтично и поражает глубиной мысли и красотой рифмы).
читать дальше

NANA’s Otani, Tiger & Bunny’s Satou to co-direct 2013 film set 130 years after manga.
Actor Hiro Mizushima(Zettai Kareshi - Kanzen Muketsu no Koibito Robot) will star in the live-action film adaptation ofYana Toboso’s popular mangaBlack Butler(Kuroshitsuji) this year.Kentaro Otani(NANA) andKeiichi Satou(Tiger & Bunny, Karas, Asura) are co-directing the film. This will be the first time since Beck three years ago that Mizushima is starring in a film.
Mizushima will play Sebastian Michaelis, a demonic butler with impeccable knowledge, manners, grace, cooking skills, martial arts, looks, and more. The all-original story of the film is set 130 years after the manga.
The manga debuted in Square Enix’s Monthly G Fantasy magazine in 2006, and its 15 volumes thus far have 14 million copies in print, including those published in 42 countries and territories. The manga already inspired a television anime series in 2008 and a stage play in 2009. It received the top prize in the shōnen manga category of France’s Japan Expo Awards in 2010 and the Best International Manga Award in Germany’s Animagic in 2011.
The film will begin shooting in April. Mizushima previously played another eminently capable butler inspired by a manga series, Mei-chan no Shitsuji.
Image © Black Butler Production Committee
his big round eyes, which never change for years.

the fact that Aiba always goes to the toilet before the recording.

it when our eyes meet during concerts.

Nino’s faceline.

the way when his voice is getting softer and softer as he’s talking.

перевод нагло стащила с тумблера
